Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Perfil
burnata
•Totes les traduccions
▪▪Traduccions sol·licitades
•
Traduccions favorites
•Llista de projectes
•Bústia d'entrada
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Totes les traduccions
Buscar
Traduccions sol·licitades - burnata
Buscar
Idioma orígen
Idioma destí
Resultats 1 - 2 d'aproximadament 2
1
407
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
ЗдравÑтв Извините, пишу по руÑÑки, так как...
Извините, пишу по руÑÑки, так как болгарÑкого не знаю. МенÑ
зовут Ðндрей МоиÑеев. Я инÑтруктор по промышленному альпинизму. Мне интереÑны
контакты Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð»ÐµÐ³Ð°Ð¼Ð¸ по работе из зарубежных Ñтран. Живу и работаю в МоÑкве, могу
поÑпоÑобÑтвовать нахождению объёма работ в роÑÑийÑкой Ñтолице на взаимовыгодных
уÑловиÑÑ…. У Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ‚ÑÑ Ñвой интернет-реÑÑƒÑ€Ñ (форум промышленных
альпиниÑтов):www.xxx.yyyy.zz Буду рад взаимной перепиÑке и налаживанию контактов
Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑми по цеху! С Уважением МоиÑеев Ðндрей.
Traduccions finalitzades
извинете, пиша на руÑки защото българÑки не знаÑ
1